} -->

fantasíaincipit

Mi espada, mi conjuro.
La puerta. Magia.
La mazmorra. Un troll.
Nos gusta la fantasía

"Sabe, oh príncipe, que entre los años en que los océanos anegaron Atlantis y las resplandecientes ciudades [...] hubo una edad no sonada en la que brillantes reinos ocuparon la tierra como el manto azul entre las estrellas."

LA

en la tinta

Mi espada, mi conjuro. La puerta, magia, Igni. La mazmorra,
un troll. El mundo. Nos gusta la fantasía.


- La fantasía es la poción mágica de la literatura -

Síguenos

Por Crom y los Siete, bús-
canos en las redes sociales y
evitaremos el Sueño Eterno.

¿Dónde están ahora el caballo y el caballero? ¿Dónde está el cuerno que sonaba? ¿Dónde están el yelmo y la coraza, y los luminosos cabellos flotantes? ¿Dónde están la mano en las cuerdas del arpa y el fuego rojo encendido? ¿Dónde están la primavera y la cosecha y la espiga alta que crece? Han pasado como lluvia en la montaña, como un viento en el prado; los días han descendido en el oeste en la sombra de detrás de las colinas. ¿Quién recogerá el humo de la ardiente madera muerta, o verá los años fugitivos que vuelven del mar?

El Señor de los Anillos

Esta es nuestra
Definición

de fantasía

Dícese de tener la espa-
da a mano
y el hechizo aprendido, abrir la puer-
ta a ganzúa, recorrer las mazmorras, enfrentarse al troll, al gnoll y al conjurador de la torre. Encontrar la biblioteca del nigromante y aprender sus antiguos y preciados conjuros escritos en lengua dracónica.
Explorar un universo imaginario...
o quizá no.

#arte Jakub Rebelka

#arte de JAKUB REBELKA

No te pierdas

Literatura

The Banner Saga 3
en Kickstarter

Stoic ha iniciado la campaña de mecenazgo para sacar adelante la conclusión de su trilogía de fantasía vikinga.

Cine

La fantasía africana de Marlon James

Será una trilogía de fantasía inspirada en los antiguos mitos y leyendas africanos.

Echa un ojo a nuestra sección
de noticias para estar al día.

También
en Twitter

Mi espada, mi conjuro. La puerta, magia, Igni. La mazmorra, un troll. El mundo. Nos gusta la fantasía en todas sus formas.

Una publicación independiente de fantasía para lectores de espadas y conjuros. La fantasía es la
poción de la literatura pero aderezada con un poco de mitos y leyendas. Porque fantasía es tener la espada
a mano y el hechizo aprendido, abrir la puerta a ganzúa, recorrer la mazmorra, enfrentarse al troll , al gnoll
y al conjurador de la torre olvidado por las eras que pasan.
Fantasía es tener la espada a mano
y el hechizo aprendido, abrir la puerta a
ganzúa, recorrer la mazmorra, enfrentarse
al troll, al gnoll y al conjurador de la torre.

Estás en

/Cultura fantástica· El nexo

Fantasía

Íncipit

Favorito Whatsapp Otros sitios para compartir Imprimir
Una publicación independiente de fantasía para lectores de espadas y conjuros. La fantasía es la poción mágica de la literatura, pero aderezada con un poco de mitos y leyendas.
La fantasía es
la poción mágica
de la literatura.
Cultura fantástica

Fantasía es tener la espada a mano
y el hechizo aprendido, abrir la puerta
a ganzúa, recorrer la mazmorra, enfren-
tarse al troll y al conjurador de la torre.

Fantasía

Íncipit

23 de abril de 2012

FOTORESEÑA. "Mars Trilogy", de Edgar Rice Burroughs. Edición de Simon & Schuster

Publiconjuro

Qué es fantasía

Es tener la espada a mano y el hechizo aprendido, abrir la puerta a ganzúa, recorrer los oscuros salones del castillo abandonado, deslizarse hasta la mazmorra, enfrentarse al troll, al dragón antiguo y anotar los conjuros del último nigromante de la torre olvidado por las eras que van y vienen.

“—Desleal es aquel que desaparece cuando el camino es oscuro.”

Gandalf

Qué es fantasía

Escuchad: Dícese de tener la espada
a mano y el hechizo aprendido, abrir
la puerta a ganzúa, recorrer los
oscuros salones del castillo abando-
nado, enfrentarse al troll y anotar los conjuros del nigromante hace tiempo olvidado por las eras que van
y vienen.

👑

Publiconjuro

1

Tad Williams podría
batir récords

JuegosEl proceso de edición todavía no ha terminado, pero The Navigator's Children, la tercera entrega de la nueva trilogía de fantasía... ...Más

2

Warwick Davis será
otra vez Willow en
Disney+

CineEl género de la fantasía está en alza, y una buena forma de celebrarlo es enterarse de que Walt Disney Pictures ha dado luz verde... ...Más

3

La nueva edición de
‘El pájaro de fuego y
otros cuentos rusos’
de Afanásiev

JuegosEl vasto mundo de los cuentos de hadas no sería lo mismo sin las palabras de Aleksandr Afánasiev. Es una realidad como que la... ...Más

Síguenos

Lecturas

También

Con el estreno de la película John Carter, las ediciones de la obra de Edgar Rice Burroughs correspondientes al "Ciclo de John Carter de Marte" han proliferado como la espuma. No solo han sido reeditadas las novelas de John Carter, como viene siendo habitual desde hace un par de años a esta parte (aunque bien mirado, Una princesa de Marte siempre se mantiene en catálogo en lengua anglosajona), sino que durante este mes de abril ha aparecido una nueva edición de la primera novela citada del ciclo, así como algún que otro cómic, y en especial trabajos inspirados en la obra de Burroughs, como la antología Under the Moons of Mars: New Adventures on Barsoom, una recopilación de John Joseph Adams con escritos procedentes de diferentes autores consagrados dentro del género fantástico.

En cualquier caso, España ha ido por otros derroteros, pues en lugar de que cualquier editorial se haya arriesgado a poner en circulación de nuevo una de las obras más célebres del padre de Tarzán, a las novelas de John Carter se las ha llevado la corriente desde antes y después del estreno de la película en salas de cine españolas. Las únicas publicaciones sacadas a colación son meramente anecdóticas en comparación con otros países donde sí han revalorizado -y revitalizado- las aventuras transcurridas en Barsoom. El aficionado español debe recurrir nuevamente a ediciones previamente publicadas, difíciles de encontrar por otra parte, como las de Omean o Pulp Ediciones. Eso si logra encontrarlas o ya disponía de ellas en su biblioteca particular, lo que en definitiva sigue siendo el mismo caso, el lector potencial de dichas obras es prácticamente inexistente.

La única solución en caso de no encontrar las novelas en castellano es recurrir a una de tantas ediciones en inglés. Nosotros nos hemos hecho con la publicada por Simon & Schuster, Mars Trilogy, un tomo de unas setecientas páginas que recoge las tres primeras novelas del ciclo formando una suerte de trilogía, a saber: A Princess of Mars, The Gods of Mars y The Warlord of Mars. Nos ha costado 12,99 dólares, lo que al cambio son unos ocho o nueve doblones españoles, a través de uno de esos comercios online que hace buenas ofertas para libros de importación. La edición tiene algunas ilustraciones interesantes, aunque muy escasas (tres por novela, para ser exactos) a tinta y lápiz salvo en The Warlord of Mars.

Letra agradable de leer, y un libro con un tamaño muy similar a cualquier edición de DeBolsillo (como puede verse en una de las fotografías). No trae todo el ciclo de John Carter, pero es una compra bastante recomendable para iniciarnos en su lectura, o bien dejarlo ahí si no nos interesa ninguna de las aventuras ubicadas en Barsoom. Cabe decir que la edición tiene el mismo diseño que la antología citada arriba, Under the Moons of Mars: New Adventures on Barsoom. Algunas fotografías (podéis ampliarlas pinchando en ellas):







Saludos marcianos.

9 comentarios

Pues se ve que es una compra estupenda la que habéis hecho, pero claro, el escollo del idioma es importante para los que no tenemos demasiada soltura con el inglés como para leer un tocho de esas proporciones. Yo únicamente tengo el 'Una princesa de Marte' en la edición de Pulp. A ver si alguna editorial ve el nicho que ofrece la reciente película y se decide a una edición en condiciones.

Saludos.

Bueno... no se yo si la película será un aliciente para las editoriales. Según tengo entendido, ha sido un fracaso en taquilla. Supongo que las cosas Pulp no están muy de moda últimamente, pero es una pena porque la historia lo cierto es que mola bastante y a mi por lo menos la peli también me pareció muy divertida y original. Quizás si la película la hubiese hecho "Suaxseneger" en los 70-80, habría más de un purista que habría flipado con John Carter. xDD

Si ninguna editorial ha reeditado nada hasta ahora puede ser por dos razones de seguro es porque no les ha interesado. Tampoco lo hicieron con Conan, y es que la literatura pulp en su vertiente de espada y brujería o de space opera de entonces pasa desapercibida en España salvo para las editoriales más pequeñas como La Biblioteca del Laberinto. O en el caso de Edhasa, que trajo un buen puñado de novelas de Tarzán, tampoco ha reeditado que yo sepa ninguno de sus títulos con motivo de la peli de John Carter. A eso le sumamos el hecho de que la peli no haya funcionado nada bien en taquilla, como se esperaba. ¡Un filón muerto, vamos! xDD

A ver si me leo el tomo y comento.

Hola, ojalá editen por aquí esa antología de Adams.
El editor de la biblioteca del laberinto (Paco Arellano) dijo hace poco en "el foro de los pulps" (http://gritos.com/foropulps/) que para la feria del libro de Madrid tendría una edición "gourmet" de las 3 primeras del ciclo de Marte, así como un comic del año 41 y una nueva novela de Gabriel Bermúdez Castillo, "Espíritus de Marte", que homenajea a Burroughs y a Farmer.
De todo ello habla aquí:
http://gritos.com/cgibin/foros.cgi?foro=foropulps?leer=2663

Por otro lado la revista Barsoom sacará un especial Burroughs, como se comenta en su facebook:
http://www.facebook.com/groups/barsoom/

Saludos. Rubén.

La semana que viene están las 3 a la venta según se anuncia en
http://gritos.com/foropulps/
Se pueden ver las 3 portadas...

Gracias por la información de tus dos últimos posts, Rubens. Información sin duda deliciosa para todos los amantes de Burroughs que piden a gritos ediciones "encontrables" en castellano. Dentro de poco lo anunciaremos por aquí también, y seguramente que, aun poseyendo las ediciones inglesas, un servidor también se hará con las ediciones de La Biblioteca del Laberinto. ;)

Coincido contigo. La película resulta entretenida, cuenta el inicio de un personaje demasiado desconocido para muchas personas. El título no fue nada apropiado. Las referencias al romance de los protagonistas son escasas. La acción del film es la justa que precisa una historia y no al revés como suele suceder, justificar un diálogo para poder recrearse en un FX. La peli ha sido un fracaso pero principalmente en USA (72 m.$) en el resto del mundo no ha ido mal del todo (210 m.$ resto mundo + 42 m.$ en China + la recaudación de la India donde no se ha estrenado). Esta pelicula llama la atención por la poderosa atracción que crea en el espectador al que le apremia salir de la sala y comprarse una novela para saber más de estos personajes. Lástima que en España se edite con el c.....¡ espero que la reedición de las tres primeras novelas mejore las anteriores ediciones.

La película ha sido un fracaso por muchos motivos. En primer lugar el tema no llama demasiado la atención. Las preferencias sueles ser otras. El cine para todos los públicos está decayendo. La publicidad fue nefasta. Disney como productora no supo tomar las bondades de este personaje. El guión no es malo y las historias cruzadas permitían continuar con el personaje. La recaudación fue mala principalmente en EEUU con 72 m.$ en el resto del mundo no estuvo mal, quizás las críticas perjudicaron el film (alcanzó los 210 m. ) + 42 m. en China, nada mal, + la recaudación pendiente de estreno en India. Peor resulta el tratamiento de las novelas en las horrorosas ediciones españolas. En España se edita con el c.....¡ esperemos que las reediciones actuales mejoren el resultado de las anteriores.

Acabo de adquirir los tres ejemplares editados por Biblioteca El Laberinto y son una verdadera joya. Una preciosa edición, realizada con cariño y muy bien presentada. Solo por poner un fallo, faltaría el cosido de los pliegos, pero por su precio merece la pena adquirir esta fabulosa edición. Muy recomendable para todos. Especial atención a los grabados incluidos y al diseño general de la obra. Un 10 para los editores mis felicidades.

Conversaciones



 

© 2009-2016 La Espada en la Tinta. Todos los textos y arte son propiedad son propiedad de sus respectivos autores.
La web

La Espada en la Tinta lleva desde 2009 acercando la literatura fantástica a
los lectores de habla hispana apasiona-
dos por el género.
Síguenos

No dejes de visitarnos en nuestras redes sociales.

Nosotros

Editor/Redactor
jefe
Loren Sparrow

Más

Qué es
La redacción
Contacto
Guía para
comentar

En breve
activamos
esta sección
Gracias por aceptar las cookies. Cierra este mensaje o lee más sobre el tema. Más información · Las cookies


Top

Contáctanos

Menú

Lee más:

‘La canción de Cazarrabo’ en Grim Oak Press

Literatura

Cómics

Contacto

Grimorio

Libros & literatura

Cómics

Cine & TV

Juegos

Lecturas

Noticias

Arte

SW

Literatura

Cómics

CineTV

Juegos

Lecturas

Noticias

Arte

Contáctanos

Libros Cómics CineTV Juegos