} -->

fantasíaincipit

Mi espada, mi conjuro.
La puerta. Magia.
La mazmorra. Un troll.
Nos gusta la fantasía

"Sabe, oh príncipe, que entre los años en que los océanos anegaron Atlantis y las resplandecientes ciudades [...] hubo una edad no sonada en la que brillantes reinos ocuparon la tierra como el manto azul entre las estrellas."

LA

en la tinta

Mi espada, mi conjuro. La puerta, magia, Igni. La mazmorra,
un troll. El mundo. Nos gusta la fantasía.


- La fantasía es la poción mágica de la literatura -

Síguenos

Por Crom y los Siete, bús-
canos en las redes sociales y
evitaremos el Sueño Eterno.

¿Dónde están ahora el caballo y el caballero? ¿Dónde está el cuerno que sonaba? ¿Dónde están el yelmo y la coraza, y los luminosos cabellos flotantes? ¿Dónde están la mano en las cuerdas del arpa y el fuego rojo encendido? ¿Dónde están la primavera y la cosecha y la espiga alta que crece? Han pasado como lluvia en la montaña, como un viento en el prado; los días han descendido en el oeste en la sombra de detrás de las colinas. ¿Quién recogerá el humo de la ardiente madera muerta, o verá los años fugitivos que vuelven del mar?

El Señor de los Anillos

Esta es nuestra
Definición

de fantasía

Dícese de tener la espa-
da a mano
y el hechizo aprendido, abrir la puer-
ta a ganzúa, recorrer las mazmorras, enfrentarse al troll, al gnoll y al conjurador de la torre. Encontrar la biblioteca del nigromante y aprender sus antiguos y preciados conjuros escritos en lengua dracónica.
Explorar un universo imaginario...
o quizá no.

#arte Jakub Rebelka

#arte de JAKUB REBELKA

No te pierdas

Literatura

The Banner Saga 3
en Kickstarter

Stoic ha iniciado la campaña de mecenazgo para sacar adelante la conclusión de su trilogía de fantasía vikinga.

Cine

La fantasía africana de Marlon James

Será una trilogía de fantasía inspirada en los antiguos mitos y leyendas africanos.

Echa un ojo a nuestra sección
de noticias para estar al día.

También
en Twitter

Mi espada, mi conjuro. La puerta, magia, Igni. La mazmorra, un troll. El mundo. Nos gusta la fantasía en todas sus formas.

Una publicación independiente de fantasía para lectores de espadas y conjuros. La fantasía es la
poción de la literatura pero aderezada con un poco de mitos y leyendas. Porque fantasía es tener la espada
a mano y el hechizo aprendido, abrir la puerta a ganzúa, recorrer la mazmorra, enfrentarse al troll , al gnoll
y al conjurador de la torre olvidado por las eras que pasan.
Fantasía es tener la espada a mano
y el hechizo aprendido, abrir la puerta a
ganzúa, recorrer la mazmorra, enfrentarse
al troll, al gnoll y al conjurador de la torre.

Estás en

/Cultura fantástica· El nexo

Fantasía

Íncipit

Favorito Whatsapp Otros sitios para compartir Imprimir
Una publicación independiente de fantasía para lectores de espadas y conjuros. La fantasía es la poción mágica de la literatura, pero aderezada con un poco de mitos y leyendas.
La fantasía es
la poción mágica
de la literatura.
Cultura fantástica

Fantasía es tener la espada a mano
y el hechizo aprendido, abrir la puerta
a ganzúa, recorrer la mazmorra, enfren-
tarse al troll y al conjurador de la torre.

Fantasía

Íncipit

28 de diciembre de 2014

«Los portales de piedra» de Patrick Rothfuss podría retrasarse hasta 2017 (INOCENTADA)

Publiconjuro

Qué es fantasía

Es tener la espada a mano y el hechizo aprendido, abrir la puerta a ganzúa, recorrer los oscuros salones del castillo abandonado, deslizarse hasta la mazmorra, enfrentarse al troll, al dragón antiguo y anotar los conjuros del último nigromante de la torre olvidado por las eras que van y vienen.

“—Desleal es aquel que desaparece cuando el camino es oscuro.”

Gandalf

Qué es fantasía

Escuchad: Dícese de tener la espada
a mano y el hechizo aprendido, abrir
la puerta a ganzúa, recorrer los
oscuros salones del castillo abando-
nado, enfrentarse al troll y anotar los conjuros del nigromante hace tiempo olvidado por las eras que van
y vienen.

👑

Publiconjuro

1

Tad Williams podría
batir récords

JuegosEl proceso de edición todavía no ha terminado, pero The Navigator's Children, la tercera entrega de la nueva trilogía de fantasía... ...Más

2

Warwick Davis será
otra vez Willow en
Disney+

CineEl género de la fantasía está en alza, y una buena forma de celebrarlo es enterarse de que Walt Disney Pictures ha dado luz verde... ...Más

3

La nueva edición de
‘El pájaro de fuego y
otros cuentos rusos’
de Afanásiev

JuegosEl vasto mundo de los cuentos de hadas no sería lo mismo sin las palabras de Aleksandr Afánasiev. Es una realidad como que la... ...Más

Síguenos

Lecturas

También

Posiblemente no lo veremos traducido al español hasta 2018.

 
Es algo que llevaba rumoreándose desde hace tiempo, y parece que la cosa termina por confirmarse: Los portales de piedra –el título no es definitivo, pero llevamos tanto tiempo oyendo sobre él que ya es nuestro–, el final de la trilogía de Patrick Rothfuss "Crónica del asesino de reyes" podría retrasar su publicación hasta otoño de 2017. Es decir, todavía faltan más de dos años para que los lectores que nos hemos quedado con la intriga tras El nombre del viento y El temor de un hombre sabio podamos conocer el desenlace de la historia de Kvothe.

En una reciente entrevista a Patrick Rothfuss por el medio digital Insider, el autor estadounidense declaraba que es tanta la presión a la que se ve sometido diariamente para que de el punto y final a Los portales de piedra, que tanto la editorial americana DAW Books como el propio autor han acordado seguir alargado un poco más la salida del libro para que este sea lo más perfecto posible, a tenor de las exigencias de los fans, quienes diariamente escriben correos electrónicos con súplicas e incluso amenazas para que saque de una vez el libro.


Parece ser que el lanzamiento de La música del silencio no ha ayudado, ya que los lectores esperaban una especie de continuación de las aventuras de Kvothe, pero en cambio han recibido una novela corta bastante rara sobre uno de los personajes secundarios de las novelas. «Ahora sé lo que siente George R. R. Martin cuando todo el mundo le pide que termine de una vez Vientos de invierno [...]. Ni una estrella del rock tendría tanta presión, quien me lo iba a decir a mí hace unos años», comentaba el autor en uno de los apartados de la entrevista.

Los portales de piedra continúa gestándose día tras día en el apartado rincón que el autor utiliza para escribir, y de momento lleva más de dos mil trescientas páginas manuscritas, por lo que el libro impreso podría sobrepasar la extensión de la última entrega de "Canción de hielo y fuego" y ser uno de los libros de fantasía más extensos jamás publicados.

Una cosa es segura: no esperéis Los portales de piedra para antes de 2017, incluso desde aquí podemos aventurar que podría irse hasta principios de 2018, ya que con la campaña navideña y demás, suelen pasar bastante desapercibidos este tipo de lanzamientos. En España quizá lo veríamos a finales de 2018 o principios de 2019, teniendo en cuenta el largo proceso de traducción y lo mucho que cuida Penguin Random House el resultado final de sus libros.

Para más información sobre este tema podéis pinchar en el siguiente enlace, con traducción incluida: Pat Rothfuss reveals that The Doors of Stone will not be until 2017.

17 comentarios

Siendo 28 pues como que no me lo creo.

Con eso no se bromea, Loren X(

¿Inocentada?

DECIDME QUE ES UNA BROMA !! =(

Jajaja si es que tengo que ver de donde viene la información antes de comentar!! ^^

Este señor debería entregarle los derechos a Sanderson y en 6 meses tendríamos un final que supere las expectativas.

Uff, para entonces ni me acuerdo de las dos primeras novelas, jajaja. En fin, una pena, pero comprendo que necesita su tiempo, él siempre ha dicho que escribe rápido y edita lentamente. Pero bueno, mucha prisa tampoco tengo yo, que el segundo fue bastante decepcionante.
Gracias por la información!
Besotes fantásticos.

Ya estaba apunto de empezar uno de mis tocho-comentarios, hasta que he clickado en el enlace final.

Buena jugada, capitán Loren Sparrow, buena jugada :o

Habría que pensar si la inocentada era la fecha de publicación o la tochisima extension del libro, ja ja ja

jajajajja Anónimo, creo que precisamente eso fue lo que le dio veracidad.
Los que hemos leído ENDV y ETDUHS ya pensamos que para que la historia pueda terminarla bien y cerrando todos los nudos, va a necesitar que el libro sea excesivamente extenso... si quiere que siga siendo una trilogía.
Tanto, que de hecho personalmente dudo que pueda acabar bien la historia sólo con un libro más, aunque este tuviera 2.000 páginas. Y a mí personalmente no me importaría si al final se le convierte en una tetralogía.... siempre que lo acabe bien y con todos los cabos atados.
No quiero ver un "final de Perdidos" hecho libro y que se cargue una fantástica historia, o me deje con un sabor agridulce (como la última peli de Batman)

jajaja solo me queda esperar sentada ya que la historia realmente me gusto y no quiero dejarla a medias a esperar XD

Un retraso me lo puedo creer. Y lo de la extensión también, jeje. Espero un libro muy extenso, pero solo de pensar en más de 2000 páginas manuscritas, uff, que eso da para dos o tres tomos en castellano. Veo complicado que sea solo una trilogía. A mi me chirrió la referencia al cuidado de la traducción por parte de la editorial y que no hubiera ninguna referencia a la excepcional traductora, Gemma Rovira, cuyo meticuloso trabajo ha sido alabado por el propio escritor.

creo que morire antes de poder leerlo :A

Lo he leído el día 1 de enero y me lo he creído. Retirar la inocentada por dios.

Piensa Perseo, que al darte este susto y descubrir que es una inocentada... es como si te hubiesen dado la buena noticia de que el libro va a salir antes de lo que crees. Todo es cuestión de ver el vaso medio vacío o medio lleno... xD

Aun así, Patrick ha reconocido en su cuenta de twitter (30 de diciembre) que el libro no estará listo para el año que viene. Según dice, es imposible logísticamente

Que conste que cualquier parecido con la realidad será una mera coincidencia. XD XD

Conversaciones



 

© 2009-2016 La Espada en la Tinta. Todos los textos y arte son propiedad son propiedad de sus respectivos autores.
La web

La Espada en la Tinta lleva desde 2009 acercando la literatura fantástica a
los lectores de habla hispana apasiona-
dos por el género.
Síguenos

No dejes de visitarnos en nuestras redes sociales.

Nosotros

Editor/Redactor
jefe
Loren Sparrow

Más

Qué es
La redacción
Contacto
Guía para
comentar

En breve
activamos
esta sección
Gracias por aceptar las cookies. Cierra este mensaje o lee más sobre el tema. Más información · Las cookies


Top

Contáctanos

Menú

Lee más:

‘La canción de Cazarrabo’ en Grim Oak Press

Literatura

Cómics

Contacto

Grimorio

Libros & literatura

Cómics

Cine & TV

Juegos

Lecturas

Noticias

Arte

SW

Literatura

Cómics

CineTV

Juegos

Lecturas

Noticias

Arte

Contáctanos

Libros Cómics CineTV Juegos