} -->

fantasíaincipit

Mi espada, mi conjuro.
La puerta. Magia.
La mazmorra. Un troll.
Nos gusta la fantasía

"Sabe, oh príncipe, que entre los años en que los océanos anegaron Atlantis y las resplandecientes ciudades [...] hubo una edad no sonada en la que brillantes reinos ocuparon la tierra como el manto azul entre las estrellas."

LA

en la tinta

Mi espada, mi conjuro. La puerta, magia, Igni. La mazmorra,
un troll. El mundo. Nos gusta la fantasía.


- La fantasía es la poción mágica de la literatura -

Síguenos

Por Crom y los Siete, bús-
canos en las redes sociales y
evitaremos el Sueño Eterno.

¿Dónde están ahora el caballo y el caballero? ¿Dónde está el cuerno que sonaba? ¿Dónde están el yelmo y la coraza, y los luminosos cabellos flotantes? ¿Dónde están la mano en las cuerdas del arpa y el fuego rojo encendido? ¿Dónde están la primavera y la cosecha y la espiga alta que crece? Han pasado como lluvia en la montaña, como un viento en el prado; los días han descendido en el oeste en la sombra de detrás de las colinas. ¿Quién recogerá el humo de la ardiente madera muerta, o verá los años fugitivos que vuelven del mar?

El Señor de los Anillos

Esta es nuestra
Definición

de fantasía

Dícese de tener la espa-
da a mano
y el hechizo aprendido, abrir la puer-
ta a ganzúa, recorrer las mazmorras, enfrentarse al troll, al gnoll y al conjurador de la torre. Encontrar la biblioteca del nigromante y aprender sus antiguos y preciados conjuros escritos en lengua dracónica.
Explorar un universo imaginario...
o quizá no.

#arte Jakub Rebelka

#arte de JAKUB REBELKA

No te pierdas

Literatura

The Banner Saga 3
en Kickstarter

Stoic ha iniciado la campaña de mecenazgo para sacar adelante la conclusión de su trilogía de fantasía vikinga.

Cine

La fantasía africana de Marlon James

Será una trilogía de fantasía inspirada en los antiguos mitos y leyendas africanos.

Echa un ojo a nuestra sección
de noticias para estar al día.

También
en Twitter

Mi espada, mi conjuro. La puerta, magia, Igni. La mazmorra, un troll. El mundo. Nos gusta la fantasía en todas sus formas.

Una publicación independiente de fantasía para lectores de espadas y conjuros. La fantasía es la
poción de la literatura pero aderezada con un poco de mitos y leyendas. Porque fantasía es tener la espada
a mano y el hechizo aprendido, abrir la puerta a ganzúa, recorrer la mazmorra, enfrentarse al troll , al gnoll
y al conjurador de la torre olvidado por las eras que pasan.
Fantasía es tener la espada a mano
y el hechizo aprendido, abrir la puerta a
ganzúa, recorrer la mazmorra, enfrentarse
al troll, al gnoll y al conjurador de la torre.

Estás en

/Cultura fantástica· El nexo

Fantasía

Íncipit

Favorito Whatsapp Otros sitios para compartir Imprimir
Una publicación independiente de fantasía para lectores de espadas y conjuros. La fantasía es la poción mágica de la literatura, pero aderezada con un poco de mitos y leyendas.
La fantasía es
la poción mágica
de la literatura.
Cultura fantástica

Fantasía es tener la espada a mano
y el hechizo aprendido, abrir la puerta
a ganzúa, recorrer la mazmorra, enfren-
tarse al troll y al conjurador de la torre.

Fantasía

Íncipit

23 de septiembre de 2013

Reseña: «Pigeons from hell», de Joe R. Lansdale y Nathan Fox

Publiconjuro

Qué es fantasía

Es tener la espada a mano y el hechizo aprendido, abrir la puerta a ganzúa, recorrer los oscuros salones del castillo abandonado, deslizarse hasta la mazmorra, enfrentarse al troll, al dragón antiguo y anotar los conjuros del último nigromante de la torre olvidado por las eras que van y vienen.

“—Desleal es aquel que desaparece cuando el camino es oscuro.”

Gandalf

Qué es fantasía

Escuchad: Dícese de tener la espada
a mano y el hechizo aprendido, abrir
la puerta a ganzúa, recorrer los
oscuros salones del castillo abando-
nado, enfrentarse al troll y anotar los conjuros del nigromante hace tiempo olvidado por las eras que van
y vienen.

👑

Publiconjuro

1

Tad Williams podría
batir récords

JuegosEl proceso de edición todavía no ha terminado, pero The Navigator's Children, la tercera entrega de la nueva trilogía de fantasía... ...Más

2

Warwick Davis será
otra vez Willow en
Disney+

CineEl género de la fantasía está en alza, y una buena forma de celebrarlo es enterarse de que Walt Disney Pictures ha dado luz verde... ...Más

3

La nueva edición de
‘El pájaro de fuego y
otros cuentos rusos’
de Afanásiev

JuegosEl vasto mundo de los cuentos de hadas no sería lo mismo sin las palabras de Aleksandr Afánasiev. Es una realidad como que la... ...Más

Síguenos

Lecturas

También

Título original: Pigeons from Hell.
Guión: Joe R. Lansdale.
Dibujo: Nathan Fox.
Color: Dave Stewart.
Edición: 120 págs, color. Dibbuks, julio 2013.
Precio: 12,95 € (rústica).
Traducción: Juan Torres García.
Temática: Terror.
Correlación: Independiente, basado en el relato homónimo de Robert E. Howard.


Siempre lamento que el género de terror –uno de mis favoritos– no tenga más peso en el mundo del cómic. Puede que sea por el estigma sobre los cómics de EC y la estúpida polémica que terminó con la Comics Code Authority (y que ahora se repite, parece, con los videojuegos). O por las características del medio en sí; a mitad de camino entre la literatura y el cine, ni deja tanto a la imaginación como el primero ni es tan visualmente impactante como el segundo. Quizás este es el problema, y quizás en el terror este problema se magnifique al ser un género que a diferencia de otros busca la reacción visceral constante; es posible que hacer buen cómic de terror requiera más talento que el necesario para triunfar en otros campos.

Pese a esta escasez, hay obras muy buenas que merece la pena conocer (tanto entre el cómic americano como entre el europeo o el japonés), sobre todo cuanto más retrocedemos en el tiempo. Los muertos vivientes (The Walking Dead), de Robert Kirkman, From Hell, de Alan Moore, Uzumaki, de Junji Ito, las selecciones de cómics de “Creepy” y “Eerie”, o las recientes antologías de “Flinch”. Pigeons from hell forma parte de una nueva ola de terror que adapta clásicos literarios de los maestros del pulp o de Edgar Allan Poe, con lo que ya de entrada dispone de una base de éxito asegurada; su edición original americana corre a cargo de Dark Horse, una de las editoriales “alternativas” más interesantes (entre otras, destaca su “Hellboy”, que también suele usar temas de los Mitos de Cthulhu) y la que ahora nos ocupa, la edición española, es obra de Dibbuks, editorial con una línea de publicaciones cada vez más interesante. La edición, por cierto, me parece muy cuidada, sin problemas en la traducción, y con una sección de notas y esbozos al final que siempre resulta interesante.


Pigeons from hell, de Joe R. Lansdale, Nathan Fox y Dave Stewart se basa en el relato homónimo de Robert E. Howard (conocido sobre todo por ser el padre de Conan), considerado bastante unánimemente como una de sus mejores obras; si a alguno le interesa, puede leerse en la estupenda antología Malos sueños de la editorial Valdemar (que no debería faltar en ninguna biblioteca), o en Los gusanos de la tierra, en su la colección “Gótica”.

En esta adaptación, los guionistas han escogido algunas partes del original y las han adaptado a lo que se suele pedir actualmente del género; más gore y más espectáculo, potenciando el componente zombi que aún sigue de moda (gracias sobre todo a Los muertos vivientes), todo ello ambientado en una ruinosa mansión sureña afectada por una maldición vudú. El resultado contiene muchos de los tópicos del género: empieza con un grupo de estudiantes (siempre en grupo, así al ir muriendo se pueden mostrar escenas variadas de descuartizamiento) que visitan un sitio claramente poco acogedor y, antes que se den cuenta, se ven enredados en una pesadilla de la que, como espectadores, ya podemos imaginar el final. La formula es simple, pero si se usa tantas veces es porque es efectiva y si se utiliza bien, puede dar historias muy entretenidas. Hay mil formas de sazonarla, y el guionista procura usarlas; los personajes no son del todo planos, hay diálogos ocurrentes y giros sorpresa, y se logra establecer un trasfondo tan interesante como la historia misma mediante breves flashbacks.

El dibujo acompaña; crudo, desgarbado, dinámico y sugerente; le hace justicia a los sombríos paisajes de la plantación. Algunas escenas –el árbol del anciano vigilante, la casa vista a lo lejos– son realmente impactantes; otras, quizás un poco anti-climáticas–, los espíritus  escondiéndose (cuyo diseño, por cierto, parece inspirado en el manga-anime), pero no se puede tener todo. Como adaptación, no me parece del todo buena, pero es que soy un purista: siempre las preferiría literales, y rara vez se puede transferir una historia concebida para un medio a otro sin estropearla o cambiarla. En este caso han logrado lo segundo, y me alegro.


comentarios

El relato original de Robert E. Howard es uno de mis relatos de terror favoritos, y es además uno de los que más ponen los pelos de punta (con una buen entorno, da miedo del bueno).

A mí me parece bien que en lugar de hacer un cómic que traspase a viñetas de forma literal lo que hay en el relato, se haya decidido hacer una cosa diferente, aunque con una premisa similar. De esta manera tenemos dos versiones distintas y la segunda es como un ejercicio de entretenimiento mejor. Si hubiera sido literal... no aportaría nada en realidad al conjunto, tan sólo dibujos y un sentimiento de terror que no conseguiría porque convertir la prosa de Howard en viñetas tal cual es el relato debe ser una tarea realmente difícil. :D

Conversaciones



 

© 2009-2016 La Espada en la Tinta. Todos los textos y arte son propiedad son propiedad de sus respectivos autores.
La web

La Espada en la Tinta lleva desde 2009 acercando la literatura fantástica a
los lectores de habla hispana apasiona-
dos por el género.
Síguenos

No dejes de visitarnos en nuestras redes sociales.

Nosotros

Editor/Redactor
jefe
Loren Sparrow

Más

Qué es
La redacción
Contacto
Guía para
comentar

En breve
activamos
esta sección
Gracias por aceptar las cookies. Cierra este mensaje o lee más sobre el tema. Más información · Las cookies


Top

Contáctanos

Menú

Lee más:

‘La canción de Cazarrabo’ en Grim Oak Press

Literatura

Cómics

Contacto

Grimorio

Libros & literatura

Cómics

Cine & TV

Juegos

Lecturas

Noticias

Arte

SW

Literatura

Cómics

CineTV

Juegos

Lecturas

Noticias

Arte

Contáctanos

Libros Cómics CineTV Juegos