Mi espada, mi conjuro.
La puerta. Magia.
La mazmorra. Un troll.
Nos gusta la fantasía

"Sabe, oh príncipe, que entre los años en que los océanos anegaron Atlantis y las resplandecientes ciudades [...] hubo una edad no sonada en la que brillantes reinos ocuparon la tierra como el manto azul entre las estrellas."

LA

en la tinta

Mi espada, mi conjuro. La puerta, magia, Igni. La mazmorra,
un troll. El mundo. Nos gusta la fantasía.


- La fantasía es la poción mágica de la literatura -

Síguenos

Por Crom y los Siete, bús-
canos en las redes sociales y
evitaremos el Sueño Eterno.

¿Dónde están ahora el caballo y el caballero? ¿Dónde está el cuerno que sonaba? ¿Dónde están el yelmo y la coraza, y los luminosos cabellos flotantes? ¿Dónde están la mano en las cuerdas del arpa y el fuego rojo encendido? ¿Dónde están la primavera y la cosecha y la espiga alta que crece? Han pasado como lluvia en la montaña, como un viento en el prado; los días han descendido en el oeste en la sombra de detrás de las colinas. ¿Quién recogerá el humo de la ardiente madera muerta, o verá los años fugitivos que vuelven del mar?

El Señor de los Anillos

Trending
...

Cómic

Dave McKean ilustra ‘American Gods’ para The Folio Society

El estudio español Pendulo Studios está trabajando en una aventura gráfica protagonizada por el detective.

Cómic

La reedición de Malaz continúa en septiembre

El estudio español Pendulo Studios está trabajando en una aventura gráfica protagonizada por el detective.

Cómic

Los cómics de ‘Blacksad’ tendrán videojuego

El estudio español Pendulo Studios está trabajando en una aventura gráfica protagonizada por el detective.

Cómic

‘Cristal oscuro’ tendrá una serie precuela en Netflix

La precuela de Cristal oscuro en Netflix es una realidad: llegará el año que viene y contará con la participación de Frank Oz y The Jim Henson Company.

Cómic

Hellboy patrocina su primer whisky: agua del infierno con sabor a canela

Los 66,6 grados de este whisky elaborado de forma artesanal y con sabor a canela hacen justicia a los puñetazos que da Hellboy, aseguran en Dark Horse.

Cómic

Salamandra publica la antología ‘Humo y espejos’ de Neil Gaiman

La precuela de Cristal oscuro en Netflix es una realidad: llegará el año que viene y contará con la participación de Frank Oz y The Jim Henson Company.

Televisión

El brujo Geralt de Rivia pone rumbo a Netflix

El personaje creado por Andrzej Sapkowski protagonizará su propia serie de televisión bajo el amparo de Platige Image.

La serie de ‘La Rueda del Tiempo’ se encamina a Sony

Ya conocemos el nombre de la productora que estará al frente de la ambiciosa serie de televisión que adaptará la macrosaga de Robert Jordan.

Opinión

¿Por qué Tad Williams es uno de los autores de fantasía peor tratados en España?

El autor de Añoranzas y pesares y La canción de Cazarrabo está gafado
por un poder superior.

Esta es nuestra
Definición

de fantasía

Dícese de tener la espa-
da a mano
y el hechizo aprendido, abrir la puer-
ta a ganzúa, recorrer las mazmorras, enfrentarse al troll, al gnoll y al conjurador de la torre. Encontrar la biblioteca del nigromante y aprender sus antiguos y preciados conjuros escritos en lengua dracónica.
Explorar un universo imaginario...
o quizá no.

#arte Jakub Rebelka

#arte de JAKUB REBELKA

No te pierdas

Literatura

The Banner Saga 3
en Kickstarter

Stoic ha iniciado la campaña de mecenazgo para sacar adelante la conclusión de su trilogía de fantasía vikinga.

Cine

La fantasía africana de Marlon James

Será una trilogía de fantasía inspirada en los antiguos mitos y leyendas africanos.

Echa un ojo a nuestra sección
de noticias para estar al día.

También
en Twitter

Publihechizo

Publihechizo

Mi espada, mi conjuro. La puerta, magia, Igni. La mazmorra, un troll. El mundo. Nos gusta la fantasía en todas sus formas.

Literatura

Dark Horse publicará una antología de relatos de Hellboy

Incluye historias de autores reconocidos del género.

Literatura

Joe Abercrombie informa del progreso de lo nuevo de ‘La primera ley’

En este nuevo trabajo habrá personajes nuevos.

Televisión

La BBC lleva a la tele ‘La ciudad y la ciudad’ de China Miéville

La novela contará con una adaptación en cuatro partes.

noviembre 30, 2014

«El Ojo Fragmentado» de Brent Weeks saldrá en español en marzo de 2015

Compartir

Fantascy pone fecha a la tercera parte de la tetralogía "El Portador de Luz".

La web dedicada a los libros de Brent Weeks en español ha anunciado que dentro de unos meses se publicará la tercera entrega de la tetralogía "El portador de Luz". The Broken Eye se publicó en inglés durante el pasado mes de agosto y Fantascy publicará la novela en español el 19 de marzo de 2015, bajo el título de El Ojo Fragmentado. La traducción corre nuevamente a cargo de Manuel de los Reyes y el libro se publicará tanto en electrónico como en rústica con solapas, el formato en el que se vienen publicando todos los libros del sello.

De momento no hay portada para la edición española, por lo que vamos a echar de nuevo un vistazo a la anglosajona, con diseño de Lauren Panepinto, ilustración de Silas Manhood y fotografía de Shirley Green.


Actualizado (2 de diciembre, 2014): Ya podemos mostraros la portada y sinopsis de la edición española de El Ojo Fragmentado. Como puede verse, la ilustración de cubierta tiene el mismo estilo que las ediciones en rústica con solapas de las anteriores novelas de la tetralogía:


Sinopsis

Tras cautivar a legiones de lectores de todo el mundo con la trilogía «El Ángel de la Noche», Brent Weeks «cimentó su puesto entre los grandes escritores de fantasía épica de nuestro tiempo» (British Fantasy Society) con la publicación de El Prisma negro y La Daga de la Ceguera, los dos primeros tomos de «El Portador de Luz». Ahora, por fin, llega el esperadísimo tercer volumen de esta saga espectacular, en el que se dan cita aventuras, magia, intriga, complots, traiciones, amores contrariados, un villano formidable y acción a raudales.

Mientras los viejos dioses empiezan a desperezarse y las satrapías se fracturan, la Cromería lucha a contrarreloj por encontrar al Prisma perdido, el único hombre capaz de detener la catástrofe. Pero Gavin Guile ha sido apresado por un viejo enemigo y ahora es esclavo en una galera pirata. Y lo que es todavía peor, ya no cuenta con la única cosa que lo definía como Prisma: la capacidad mágica de trazar.

Sin la protección de su padre, Kip Guile se tendrá que enfrentar él solo a un maestro de las sombras, al tiempo que su maquiavélico abuelo empieza a ponerlo todo en marcha para escoger a un nuevo Prisma e instaurarse a sí mismo en el poder. Con la ayuda de Teia y Karris, Kip deberá emplear todo su ingenio para sobrevivir a una guerra secreta entre casas nobles, facciones religiosas, rebeldes y una orden de asesinos ocultos en auge, el Ojo Fragmentado.

Recordad que en este mismo espacio podéis encontrar reseñas de los dos primeros títulos de la trilogía –El Prisma negro y La Daga de la Ceguera–, así como una entrevista al autor.

7 comentarios

Me encantó el primero pero el segundo lo tengo aún pendiente... a ver si me pongo pronto con él.
La portada anglosajona me gusta mucho, sobre todo los colores :)
Un abrazo

Siempre digo lo mismo y nunca me hacen caso. Igual a vosotros os hacen algo más de caso. Pedidles que respeten la portada original, por favor, que es brutal.
Un saludo.

No creo que pongan la original, Carlos, aunque se lo pidiéramos nosotros. XD Ya la tienen hecha, y además seguramente seguirá la tónica de las dos anteriores, y cuando llegue a bolsillo será con el fondo blanco y uno de los personajes en primer plano.

¡Ya está subida la portada final de la edición española! :) Y también la sinopsis...

Lo sé, lo sé, es culpa mía por hacerme ilusiones. Quitando las de la primera trilogía de Weeks(y las de Simonetti para la primera trilogía de Vatídico), el resto de portadas que se hacen específicas para ediciones españolas no me suelen gustar. Ésta no es la excepción. Cierto es que siguen la pauta, pero son horrorosas. ¿De verdad es más caro licenciar una ya hecha que hacer una nueva desde cero?

La verdad es que sí, hacer una portada propia, especialmente si es de estudio en vez de artista, es mucho más barato que el pagar los derechos por una hecha en el país de origen. Siempre habrá excepciones, pero hay que tener en cuenta también que eso repercute directamente en los costes de edición como la de España: sumando costes de traducción, papel, etc, y teniendo en cuenta que el libro se venderá mil veces menos que en Estados Unidos o Reino Unido, es perfectamente lógico.

De todas formas, no solo se hacen portadas estudio en España, en los países de origen muchas veces también recurren a portadas más baratas en vez de contratar a un artista concreto para que las haga.

A mí no me desagrada la portada, es verdad que la edición inglesa del tercer libro es una pasada, una portada que me haría comprar el libro solo por eso. Pero el resto de portadas me gusta más la edición española de esta saga. Personalmente, me gusta bastante el detalle de las líneas negras en los bordes.

Conversaciones




Si Frank Frazetta hubiera ilustrado la Tierra Media

El legendario artista de fantasía heroica y ciencia ficción podría haber ilustrado El Señor de los Anillos de J. R. R. Tolkien, pero el proyecto nunca salió adelante.

Ilustración

Mi espada, mi conjuro. La puerta, magia, Igni. La mazmorra, un troll.
Nos gusta la fantasía

 

© 2009-2016 La Espada en la Tinta. Todos los textos y arte son propiedad son propiedad de sus respectivos autores.
La web

La Espada en la Tinta lleva desde 2009 acercando la literatura fantástica a
los lectores de habla hispana apasiona-
dos por el género.
Síguenos

No dejes de visitarnos en nuestras redes sociales.

Nosotros

Editor/Redactor
jefe
Loren Sparrow

Más

Qué es
La redacción
Contacto
Guía para
comentar

En breve
activamos
esta sección
Gracias por aceptar las cookies. Puedes cerrar este mensaje o leer más sobre la política de cookies. Más información | Sobre las cookies