Mi espada, mi conjuro.
La puerta. Magia.
La mazmorra. Un troll.
Nos gusta la fantasía

"Sabe, oh príncipe, que entre los años en que los océanos anegaron Atlantis y las resplandecientes ciudades [...] hubo una edad no sonada en la que brillantes reinos ocuparon la tierra como el manto azul entre las estrellas."

LA

en la tinta

Mi espada, mi conjuro. La puerta, magia, Igni. La mazmorra,
un troll. El mundo. Nos gusta la fantasía.


- La fantasía es la poción mágica de la literatura -

Nuestra
definiciónde
Fantasía

Dícese de tener la espada a mano y el conjuro aprendido, abrir la puerta a ganzúa, recorrer las mazmorras, enfrentarse al troll, al gnoll y al conjurador de la torre. Explorar un universo imaginario... o no.

La ilustración de arriba
es obra de Russ Nicholson.

El editor
recomienda

Literatura

Nova recuperará
a China Miéville

El sello galardonado con el premio a la mejor editorial europea de ciencia ficción anuncia la adquisición de las novelas ambientadas en el universo ficticio de Bas-Lag del autor de La estación de la calle Perdido.

Literatura

La BBC llevará
Stardust a la radio

Tras el éxito de las adaptaciones radiofónicas de Neverwhere y Buenos presagios, ahora le toca al turno a la novela de fantasía ganadora de un premio Mythopoeic e ilustrada por Charles Vess.

Literatura

Nova seguirá
publicando Malaz

Tras el éxito de las adaptaciones radiofónicas de Neverwhere y Buenos presagios, ahora le toca al turno a la novela de fantasía ganadora de un premio Mythopoeic e ilustrada por Charles Vess.

Cómics

El primer crossover de 'Pathfinder' reúne a Red Sonja, John Carter, Thun'da y Tarzán

Los personajes más icónicos de los cómics de Dynamite Entertainment se unen a los magos y guerreros del juego de rol Pathfinder.

Publihechizo

Publihechizo

Mi espada, mi conjuro. La puerta, magia, Igni. La mazmorra, un troll. El mundo. Nos gusta la fantasía en todas sus formas.

Por Grayskull

Dark Horse publicará las tiras cómicas de ‘He-Man y los Masters del Universo’

El sello del caballo negro recupera y recopila en primicia las tiras cómicas de He-Man.

Reinos Olvidados

El elfo oscuro Drizzt Do'Urden vuelve pronto

El drow y los Compañeros de Mithril Hall viajan de nuevo hasta Gauntlgrym para buscar a un viejo amigo.

Literatura

Mark Lawrence renueva mundo y estilo en ‘The Book of the Ancestor’

No hará falta haber leído
ni "The Broken Empire" ni
"The Red Queen's War".

Literatura

Ediciones B publicará novelas de The Expanse

Tras el éxito de la serie en el canal SyFy, la colección Nova publicará al menos el primer libro de la saga escrita.

Las últimas novedades

Grimorio de novedades

junio 25, 2014

Portadas extranjeras: Las edición brasileña y francesa de la novela corta de Patrick Rothfuss que protagoniza Auri

Compartir

Aunque todavía no hay fecha para la edición en español, The Slow Regard of Silent Things, la historia corta de Patrick Rothfuss ambientada en el mundo de El nombre del viento y que sale en noviembre de este año en inglés, ya tiene editorial y portada en Brasil. La edición brasileña de esta novela corta que protagoniza Auri se titulará A Música do Silêncio y será editada por la editorial Arqueiro, quien ha publicado a otros autores como Joe Abercrombie o Scott Lynch.

La portada de A Música do Silêncio está ilustrada por Marc Simonetti, responsable también de las portadas –y con un estilo similar– de los dos libros de la trilogía de Patrick Rothfuss que también están publicados en Arqueiro: O Nome do Vento y O Temor do Sábio.

En este enlace están todos los datos sobre la edición americana e inglesa de The Slow Regard of Silent Things. De momento, aunque saldrá seguro, la edición española sigue sin fecha de lanzamiento.

Actualizado: La edición de la novela corta en Francia, La Musique du Silence, también tendrá la portada de Marc Simonetti (las ediciones francesas de El nombre del viento y El temor de un hombre sabio también tienen las portadas del artista) y será publicada por Bragelonne.



La sinopsis brasileña

         Considerada a meca do conhecimento, a Universidade atrai as mentes mais brilhantes que buscam desmistificar os mistérios das ciências iluminadas, como feitiçaria e alquimia. Porém, bem abaixo de seus lotados corredores existe um complexo de quartos abandonados e passagens antigas. No coração desse labirinto cavernoso encontra-se uma jovem mulher chamara Auri, que chama este local de lar. Ex-estudante da Universidade, Auri agora gasta seu tempo cuidando do mundo ao seu redor. Ela sabe que alguns mistérios devem permanecer selados. Agora que não se deixa enganar pela racionalidade cega que àqueles que vivem acima dela confiam, Auri vê além da superficialidade das coisas e enxerga os perigos sutis e os nomes escondidos das coisas.

2 comentarios

Os dejo una traducción de andar por casa (ventajas de ser galego) 3: espero os sirva.

"Considerada la meca del conocimiento,la universidad atrae a las mentes mas brillantes que buscan desmitificar los misterios de las ciencias iluminadas, como la hechicería y la alquimia. Por ello, muy por debajo de sus abarrotados corredores existe un complejo de cuartos abandonados y pasadizos antiguos. En el corazón de ese laberinto cavernoso se encuentra una joven mujer llamada Auri, que llama a este lugar su hogar. Ex-estudiante de la universidad, Auri ahora pasa el tiempo cuidando del mundo que la rodea. Ella sabe que algunos misterios deben de permanecer sellados. Ahora que no se deja engañar por la racionalidad ciega en la que confían aquellos que viven por encima suya, Auri ve mas allá de la superficialidad de las cosas y ve los peligros sutiles y los nombres escondidos de las cosas."

Muchas gracias por la traducción, Carlos. :D

Yo por suerte di cultura brasileña en la universidad, hace muchos años, y también había una sección de vocabulario y todo lo demás, así que me entero de lo que pone. XD

Conversaciones




Si Frank Frazetta hubiera ilustrado la Tierra Media

El legendario artista de fantasía heroica y ciencia ficción podría haber ilustrado El Señor de los Anillos de J. R. R. Tolkien, pero el proyecto nunca salió adelante.

Ilustración

Mi espada, mi conjuro. La puerta, magia, Igni. La mazmorra, un troll.
Nos gusta la fantasía

 

© 2009-2016 La Espada en la Tinta. Todos los textos y arte son propiedad son propiedad de sus respectivos autores.
La web

La Espada en la Tinta lleva desde 2009 acercando la literatura fantástica a
los lectores de habla hispana apasiona-
dos por el género.
Síguenos

No dejes de visitarnos en nuestras redes sociales.

Nosotros

Editor/Redactor
jefe
Loren Sparrow

Más

Qué es
La redacción
Contacto
Guía para
comentar

En breve
activamos
esta sección
Gracias por aceptar las cookies. Puedes cerrar este mensaje o leer más sobre la política de cookies. Más información | Sobre las cookies