fantasíaincipit

Mi espada, mi conjuro.
La puerta. Magia.
La mazmorra. Un troll.
Nos gusta la fantasía

"Sabe, oh príncipe, que entre los años en que los océanos anegaron Atlantis y las resplandecientes ciudades [...] hubo una edad no sonada en la que brillantes reinos ocuparon la tierra como el manto azul entre las estrellas."

LA

en la tinta

Mi espada, mi conjuro. La puerta, magia, Igni. La mazmorra,
un troll. El mundo. Nos gusta la fantasía.


- La fantasía es la poción mágica de la literatura -

Síguenos

Por Crom y los Siete, bús-
canos en las redes sociales y
evitaremos el Sueño Eterno.

¿Dónde están ahora el caballo y el caballero? ¿Dónde está el cuerno que sonaba? ¿Dónde están el yelmo y la coraza, y los luminosos cabellos flotantes? ¿Dónde están la mano en las cuerdas del arpa y el fuego rojo encendido? ¿Dónde están la primavera y la cosecha y la espiga alta que crece? Han pasado como lluvia en la montaña, como un viento en el prado; los días han descendido en el oeste en la sombra de detrás de las colinas. ¿Quién recogerá el humo de la ardiente madera muerta, o verá los años fugitivos que vuelven del mar?

El Señor de los Anillos

Esta es nuestra
Definición

de fantasía

Dícese de tener la espa-
da a mano
y el hechizo aprendido, abrir la puer-
ta a ganzúa, recorrer las mazmorras, enfrentarse al troll, al gnoll y al conjurador de la torre. Encontrar la biblioteca del nigromante y aprender sus antiguos y preciados conjuros escritos en lengua dracónica.
Explorar un universo imaginario...
o quizá no.

#arte Jakub Rebelka

#arte de JAKUB REBELKA

No te pierdas

Literatura

The Banner Saga 3
en Kickstarter

Stoic ha iniciado la campaña de mecenazgo para sacar adelante la conclusión de su trilogía de fantasía vikinga.

Cine

La fantasía africana de Marlon James

Será una trilogía de fantasía inspirada en los antiguos mitos y leyendas africanos.

Echa un ojo a nuestra sección
de noticias para estar al día.

También
en Twitter

Mi espada, mi conjuro. La puerta, magia, Igni. La mazmorra, un troll. El mundo. Nos gusta la fantasía en todas sus formas.

Una publicación independiente de fantasía para lectores de espadas y conjuros. La fantasía es la
poción mágica de la literatura pero aderezada con un poco de mitos y leyendas. Porque fantasía es tener la
espada a mano y el hechizo aprendido, abrir la puerta a ganzúa, recorrer la mazmorra, enfrentarse al
troll, al gnoll y al conjurador de la torre olvidado por las eras que pasan.
Fantasía es tener la espada a mano
y el hechizo aprendido, abrir la puerta a
ganzúa, recorrer la mazmorra, enfrentarse
al troll, al gnoll y al conjurador de la torre.
Año XI ·Cultura fantástica, Por y para lectores de espadas y conjuros· El nexo

Fantasía

Íncipit

Favorito Whatsapp Otros sitios para compartir Imprimir
Una publicación independiente de fantasía para lectores de espadas y conjuros. La fantasía es la poción mágica de la literatura, pero aderezada con un poco de mitos y leyendas.
La fantasía es
la poción mágica
de la literatura.
Cultura fantástica

Fantasía es tener la espada a mano
y el hechizo aprendido, abrir la puerta
a ganzúa, recorrer la mazmorra, enfren-
tarse al troll y al conjurador de la torre.

Fantasía

Íncipit

29 de septiembre de 2013

Fantascy publicará «Throne of the Crescent Moon», de Saladin Ahmed

Publiconjuro

Qué es fantasía

Es tener la espada a mano y el hechizo aprendido, abrir la puerta a ganzúa, recorrer los oscuros salones del castillo abandonado, deslizarse hasta la mazmorra, enfrentarse al troll, al dragón antiguo y anotar los conjuros del último nigromante de la torre olvidado por las eras que van y vienen.

“—Desleal es aquel que desaparece cuando el camino es oscuro.”

Gandalf

Qué es fantasía

Escuchad: Dícese de tener la espada
a mano y el hechizo aprendido, abrir
la puerta a ganzúa, recorrer los
oscuros salones del castillo abando-
nado, enfrentarse al troll y anotar los conjuros del nigromante hace tiempo olvidado por las eras que van
y vienen.

👑

Publiconjuro

1

Tad Williams podría
batir récords

JuegosEl proceso de edición todavía no ha terminado, pero The Navigator's Children, la tercera entrega de la nueva trilogía de fantasía... ...Más

2

Warwick Davis será
otra vez Willow en
Disney+

CineEl género de la fantasía está en alza, y una buena forma de celebrarlo es enterarse de que Walt Disney Pictures ha dado luz verde... ...Más

3

La nueva edición de
‘El pájaro de fuego y
otros cuentos rusos’
de Afanásiev

JuegosEl vasto mundo de los cuentos de hadas no sería lo mismo sin las palabras de Aleksandr Afánasiev. Es una realidad como que la... ...Más

Síguenos

Lecturas

También


Una de las noticias del fin de semana, así lo ha dejado caer en su muro de Facebook, es que Fantascy publicará la fantasía épica del escritor y poeta Saladin AhmedThrone of the Crescent Moon. La novela, publicada en 2012 por el sello DAW Books, es la primera entrega de la trilogía "The Crescent Moon Kingdoms", y ha resultado ganadora de un premio Locus este año a la "mejor novela debut", pero además ha sido finalista en los premios Hugo, también de este año, en la categoría de "mejor novela", y además está nominada a los Morningstar Award en la categoría de "mejor primera novela". 

Pero independientemente de la cantidad de nominaciones o premios recibidos, que pueden o no dar un apunte sobre lo que podremos encontrar en la obra, la novela es de una temática fantástica ambientada en las historias de Las mil y una noches, lo que pone de manifiesto que en Fantascy ha calado la literatura fantástica de temática árabe, empezando por Alif el invisible, novela que llegará muy pronto a las librerías, y Sindbad en el País del Sueño, la cual llegará a las librerías a comienzos del año próximo.


Es demasiado pronto para hablar de la edición española de Throne of the Crescent Moon, aunque no cabe duda de que será en rústica con solapas (como todo lo de Fantascy hasta ahora), pero para darnos una idea, la novela tiene unas trescientas páginas en su versión original, y la portada de la edición americana en tapa dura es obra de Jason Chan –en el enlace podéis echar un vistazo a la ilustración completa para la portada–, aunque por el momento desconocemos si la edición española contará con ella, con la portada inglesa –que puede verse en estas líneas– o bien con una de cosecha propia. La portada polaca, por cierto, es idéntica a la edición alemana de El prisma negro, de Brent Weeks, aunque personalmente, la descartaría rotundamente porque entonces se haría pasar por una de las novelas de este último.

El mapa es obra de Priscilla Spencer, en cuyo trabajo puede apreciarse el sabor oriental de esta novela de fantasía que llegará el año próximo a las librerías españolas. En el caso de que pudiera elegirse una de las dos portadas, ¿por cuál os decantaríais? ¿Por la americana, donde deja poco a la imaginación del lector al mostrar el aspecto completo de los personajes de la novela y transmite una sensación innegable de aventura, o bien la inglesa, más sutil, más misteriosa?


comentarios

Que buena pinta, es bueno un poco de aire fresco y diferente en la fantasía moderna.
La portada americana está genial, con esos gouls putrefactos o lo que sean :D

Conversaciones



 

© 2009-2016 La Espada en la Tinta. Todos los textos y arte son propiedad son propiedad de sus respectivos autores.
La web

La Espada en la Tinta lleva desde 2009 acercando la literatura fantástica a
los lectores de habla hispana apasiona-
dos por el género.
Síguenos

No dejes de visitarnos en nuestras redes sociales.

Nosotros

Editor/Redactor
jefe
Loren Sparrow

Más

Qué es
La redacción
Contacto
Guía para
comentar

En breve
activamos
esta sección
Gracias por aceptar las cookies. Cierra este mensaje o lee más sobre el tema. Más información · Las cookies

Ir a lo
alto

Archivo: Bonus: Menú

Fantasía

íncipit