} -->

fantasíaincipit

Mi espada, mi conjuro.
La puerta. Magia.
La mazmorra. Un troll.
Nos gusta la fantasía

"Sabe, oh príncipe, que entre los años en que los océanos anegaron Atlantis y las resplandecientes ciudades [...] hubo una edad no sonada en la que brillantes reinos ocuparon la tierra como el manto azul entre las estrellas."

LA

en la tinta

Mi espada, mi conjuro. La puerta, magia, Igni. La mazmorra,
un troll. El mundo. Nos gusta la fantasía.


- La fantasía es la poción mágica de la literatura -

Síguenos

Por Crom y los Siete, bús-
canos en las redes sociales y
evitaremos el Sueño Eterno.

¿Dónde están ahora el caballo y el caballero? ¿Dónde está el cuerno que sonaba? ¿Dónde están el yelmo y la coraza, y los luminosos cabellos flotantes? ¿Dónde están la mano en las cuerdas del arpa y el fuego rojo encendido? ¿Dónde están la primavera y la cosecha y la espiga alta que crece? Han pasado como lluvia en la montaña, como un viento en el prado; los días han descendido en el oeste en la sombra de detrás de las colinas. ¿Quién recogerá el humo de la ardiente madera muerta, o verá los años fugitivos que vuelven del mar?

El Señor de los Anillos

Esta es nuestra
Definición

de fantasía

Dícese de tener la espa-
da a mano
y el hechizo aprendido, abrir la puer-
ta a ganzúa, recorrer las mazmorras, enfrentarse al troll, al gnoll y al conjurador de la torre. Encontrar la biblioteca del nigromante y aprender sus antiguos y preciados conjuros escritos en lengua dracónica.
Explorar un universo imaginario...
o quizá no.

#arte Jakub Rebelka

#arte de JAKUB REBELKA

No te pierdas

Literatura

The Banner Saga 3
en Kickstarter

Stoic ha iniciado la campaña de mecenazgo para sacar adelante la conclusión de su trilogía de fantasía vikinga.

Cine

La fantasía africana de Marlon James

Será una trilogía de fantasía inspirada en los antiguos mitos y leyendas africanos.

Echa un ojo a nuestra sección
de noticias para estar al día.

También
en Twitter

Mi espada, mi conjuro. La puerta, magia, Igni. La mazmorra, un troll. El mundo. Nos gusta la fantasía en todas sus formas.

Una publicación independiente de fantasía para lectores de espadas y conjuros. La fantasía es la
poción de la literatura pero aderezada con un poco de mitos y leyendas. Porque fantasía es tener la espada
a mano y el hechizo aprendido, abrir la puerta a ganzúa, recorrer la mazmorra, enfrentarse al troll , al gnoll
y al conjurador de la torre olvidado por las eras que pasan.
Fantasía es tener la espada a mano
y el hechizo aprendido, abrir la puerta a
ganzúa, recorrer la mazmorra, enfrentarse
al troll, al gnoll y al conjurador de la torre.

Estás en

/Cultura fantástica· El nexo

Fantasía

Íncipit

Favorito Whatsapp Otros sitios para compartir Imprimir
Una publicación independiente de fantasía para lectores de espadas y conjuros. La fantasía es la poción mágica de la literatura, pero aderezada con un poco de mitos y leyendas.
La fantasía es
la poción mágica
de la literatura.
Cultura fantástica

Fantasía es tener la espada a mano
y el hechizo aprendido, abrir la puerta
a ganzúa, recorrer la mazmorra, enfren-
tarse al troll y al conjurador de la torre.

Fantasía

Íncipit

23 de mayo de 2010

"Dentro del Laberinto", de A. C. Smith

Publiconjuro

Qué es fantasía

Es tener la espada a mano y el hechizo aprendido, abrir la puerta a ganzúa, recorrer los oscuros salones del castillo abandonado, deslizarse hasta la mazmorra, enfrentarse al troll, al dragón antiguo y anotar los conjuros del último nigromante de la torre olvidado por las eras que van y vienen.

“—Desleal es aquel que desaparece cuando el camino es oscuro.”

Gandalf

Qué es fantasía

Escuchad: Dícese de tener la espada
a mano y el hechizo aprendido, abrir
la puerta a ganzúa, recorrer los
oscuros salones del castillo abando-
nado, enfrentarse al troll y anotar los conjuros del nigromante hace tiempo olvidado por las eras que van
y vienen.

👑

Publiconjuro

1

Tad Williams podría
batir récords

JuegosEl proceso de edición todavía no ha terminado, pero The Navigator's Children, la tercera entrega de la nueva trilogía de fantasía... ...Más

2

Warwick Davis será
otra vez Willow en
Disney+

CineEl género de la fantasía está en alza, y una buena forma de celebrarlo es enterarse de que Walt Disney Pictures ha dado luz verde... ...Más

3

La nueva edición de
‘El pájaro de fuego y
otros cuentos rusos’
de Afanásiev

JuegosEl vasto mundo de los cuentos de hadas no sería lo mismo sin las palabras de Aleksandr Afánasiev. Es una realidad como que la... ...Más

Síguenos

Lecturas

También

Título original: Labyrinth.
Edición:
287 págs. Nocturna Ediciones, col "Literatura Mágica", mayo 2010.
Precio:
15,95 €.
Traducción:
Noemí Risco Mateo.
Temática:
Fantasía.
Correlación:
Independiente.




El tiempo apremia... Y es que las trece horas que tiene Sarah para atravesar el laberinto y encontrar a su hermano Toby, antes de que se convierta en un feo y maloliente goblin, se antojan escasas para los innumerables peligros y criaturas que pueblan el laberinto. Curioso y caprichoso escenario que llega tras todos estos años desde que se estrenó la película y apareciera la novela en lengua inglesa. Ahora, gracias a Nocturna Ediciones, podemos revivir una vez más la magia de la fantástica e increíble película de Jim Henson, rememorar una a una las canciones de un David Bowie que imprimió un toque especial a un film que destacó principalmente por su exclusiva banda sonora, a tono con la época en que se estrenó. La novela, escrita por A. C. Smith, es una obra de fantasía juvenil que bebe de fuentes tan inspiradoras como El Mago de Oz, Alicia en el País de las Maravillas, La Historia Interminable o Las Crónicas de Narnia, en los que la fantasía de uno mismo, los cuentos infantiles y el viaje a un mundo maravilloso juegan un papel fundamental, tanto en esta obra como en muchas otras dirigidas a un público joven que se interese por los libros y por dejar volar muy alta su imaginación.

Muchos recordaréis la película "Dentro del Laberinto", o quizá no. En cualquier caso, esta novela cumple a la perfección el objetivo de recordar las escenas que la convierten en una película especial. La versión impresa sigue el mismo patrón, desde su comienzo con la llamada al Rey de los Goblins en la habitación del bebé, pasando por los diferentes lugares en los que Sarah se pierde o escapa por los pelos gracias a la ayuda de sus amigos... y la suerte. Pero la novela llega a un punto más allá. Como toda novela basada en un guión cinematográfico, esta tiene que ofrecer algo que la diferencie respecto a su hermana mayor. En este caso, hallamos multitud de escenas que amplían la concepción que teníamos de algunos personajes que pueblan la obra, o distintos sentidos a alguna acción en concreto o desarrollo de acontecimientos que antes no se daba en la película. Como ejemplo más inmediato podemos referirnos a la madre de Sarah. ¿Alguien pensó que estaba muerta? No, su madre era actriz de teatro y se divorció de su padre para vivir junto al actor del que se enamoró (de rubios cabellos y sonrisa perfecta). Y claro, gustándole como le gusta a Sarah el teatro, no hace más que soñar y elucubrar el porqué del abandono de su madre (aunque está claro el motivo viendo las felices fotografías de ella junto a su pareja), además de alimentar esa pasión por el teatro, un desencadenante para que la muchacha termine en el laberinto, que por si alguien no lo recuerda, es por culpa de recitar unos versos de una obra llamada precisamente Dentro del Laberinto en la que los goblins acuden a la llamada del hechizo que se camufla en su escritura. Podríamos estar hablando del recurso de la obra dentro de la obra.

Con un estilo sencillo y directo, la novela sigue un esquema que se da en muchas otras novelas de carácter juvenil. Encuentros que se suceden uno tras otro en los que la protagonista sale más o menos bien parada. Encuentros con habitantes del laberinto que la confunden, la engañan o simplemente la amenazan de una forma indirecta (véase los fireys bailones del bosque, cuando quieren arrancarle la cabeza, ¿os recuerda a la Reina Roja de Carroll?). Hasta casi podemos palpar el sendero de baldosas amarillas de El Mago de Oz. Conforme estos encuentros tienen lugar y echamos la vista atrás nos daremos cuenta de que a Sarah no le van muy bien las cosas, y si sale bien librada de las situaciones es por pura suerte. Ha fallado todos los acertijos y es una auténtica novata que no sabe nada, como bien recalcan Jareth y Hoggle. El caso es que es un auténtico milagro que la chica consiga llegar siquiera a la mitad. Pero gracias a los amigos que va encontrando a lo largo del recorrido puede capear los enigmas y los enfrentamientos peligrosos. Amigos como el monstruo bonachón Ludo, capaz de hacer que las piedras acudan a su llamada, o el traicionero, pero amistoso en el fondo, gnomo Hoggle (le vuelve loco que le llamen enano), o el valiente y audaz caballero Sir Didymus, el buen

Harta de oír llorar a su hermano, Sarah recita unos versos de su libro favorito, Dentro del Laberinto, y al momento, unas extrañas criaturas aparecen y se esfuman, llevándoselo consigo. Poco después, un hombre misterioso y atractivo surge de la nada y sugiere a Sarah que se olvide del niño.

guerrero y compañero que toda obra fantástica debería tener, pero aquí tratado de una manera bastante humorística que hace sacar una tremenda sonrisa en la faz del lector y espectador, a lomos de su brioso, y no tan valiente, corcel Ambrosius.

Una vez más recurro a citar los temas propios de la literatura juvenil. Temas como un libro por el que la protagonista está encaprichada o el viaje a un mundo mágico, producto o no de la imaginación. No hacen sino ensalzar unos valores que pretenden calar hondo en el aprendizaje de los niños y del paso de joven a adulto. El gusto por los libros, por ser capaz de emplear la mente para divertimento propio o de otros (qué es sino la figura del cuentacuentos), pero sobre todo, para no perder la capacidad del ser humano de soñar e imaginarse mundos fantásticos en los que todo puede ocurrir (todo lo que entre dentro de lo lógico, claro). Pero hay que resaltar una cosa que viene a cuento, nunca mejor dicho, respecto a la novela. Su final es distinto al mostrado en la película, y que no destriparé para no quitarle la sorpresa de la lectura. La enseñanza moral que todo libro juvenil (y una buena cantidad de novelas dirigidas a adultos) parece querer enseñar, y que es un tema primordial, por ejemplo, en la obra de C. S. Lewis, Las Crónicas de Narnia, o en La Historia Interminable de Michael Ende. Los que tengan la película en mente lo recordarán, pero es un final alternativo que daría para una conversación aparte, extremamente ligado al entorno que rodea a la protagonista, su madrastra y la relación con su padre, su habitación llena de recuerdos y fantasías... Incluso el enamoramiento que padece el Rey de los Goblins por Sarah. Una mezcla entre amor y odio. Personalmente, se me antoja una figura un tanto trágica e infeliz, enclaustrado en un castillo poblado por seres de coeficiente intelectual bastante obsoleto que no saben apreciar su talento. En definitiva, se siente solo y vuelca sus imaginativas ambiciones / pasiones, en Sarah.


Respecto a la edición del libro, su portada es lo que más llama la atención. Una evocadora imagen del laberinto con su castillo al fondo. Una portada excelente para una buena edición del libro (de guardas verdes y muy buen papel), ideal para atesorarlo en nuestra biblioteca junto a todos los demás libros que deberían acompañarle en la balda. Y si a eso le juntamos la excelente labor de traducción de su artífice, no tenemos queja respecto al aspecto físico del libro. Nos puede gustar más o menos el contenido del mismo, pero de lo que no hay duda es de que se trata de una obra que ha hecho historia en el género fantástico. Una película que ha marcado una época y que todo el mundo recuerda con cariño (que siempre recuerda, curiosamente). Ahora sólo nos resta leer la novela y volver al viejo laberinto, recorrer sus fríos muros con la yema de los dedos, pisar sus losetas llenas de musgo, y a ser posible... taparnos la nariz cuando lleguemos al Pantano del Hedor Eterno. Un libro que forma una buen complemento al film de Jim Henson, al que podemos acompañar perfectamente con algo de bibliografía de material de referencia de la película, el del ilustrador británico Brian Froud, básicamente. Encargado de la dirección artística de "Dentro del Laberinto", y que ha escrito e ilustrado libros tales como Goblins!, Los Goblins del Laberinto, The Goblin Companion, The World of the Dark Crystal... La mayoría de ellos publicados en inglés, pero que no resulta un impedimento para disfrutar de sus fantásticas ilustraciones.



A mi sólo me queda plantear una serie de cuestiones que atañen al escenario en sí. ¿Constituye parte el laberinto de un mundo mayor? ¿Quién levantó sus interminables muros y puso a todos sus habitantes allí? ¿Es el castillo el único reducto de "civilización" o hay más ciudades y fortalezas rodeando el perímetro del laberinto? Todas estas preguntas me temo que quedarán sin respuesta y serán una buena forma de plantear más cosas destinadas a la imaginación. No hace sino resaltar la condición de fantasía, aventuras y misterio que desprende el laberinto, situado más allá de... la Ciudad de los Goblins. Cuidaos mucho de lo que deseáis, pues nunca se sabe quién puede estar escuchando al otro lado, o si una lechuza blanca vuela inadvertida sobre nuestras cabezas en plena noche. Donde todo es posible y nada es lo que parece...

Puntuación: 7/10

12 comentarios

Dennis Lee sigue vivo, no? le podríamos hacer a él esas preguntas :D sin duda se ha hecho hueco en las historias de género fantástico^^

Dan ganas de adentrarse una vez más en el Laberinto, ganas de volver de nuevo hacia la aventura que nos trae a la cabeza. Lo buscaré a ver si soy capaz de encontrarlo, porque después de leer tus palabras me dan unas ganas tremendas de volver de nuevo. Un saludo!

Me gustó mucho la pelicula y este libro parece muy interesante. Gracias!

Increible reseña. Muero por leer el libro. La película es de mis favoritas y tras una reseña tan buena como la que has hecho...¡lo quiero!Además eso del final diferente...puff!. Suena toda tan bien....

Me ha encantado la reseña y ahora me muero por saber cuales ese nuevo final :o

Sí, desde luego la reseña da ganas de ir a por él inmediatamente a la librería!

Bueno, creo que he hecho una reseña que sirve también para la película, así que mitad y mitad. :D

En cualquier caso, la novela se lee muy rápido, porque tiene letra grande y no llega a las trescientas páginas. Es una novela juvenil de estilo sencillo y que va al grano.

Pero me alegro que os haya gustado. :)

P.S. Al final cambié la última imagen por otra que me gusta más y salen más personajes. xD

Jo, esta es una de las reseñas que más me han gustado de todas las que has hecho. ^^ Dan ganas de verse la peli y de leerse el libro una cosa tras otra, casi sin descanso.

Además, bien es cierto que la letra invita a que las páginas pasen rápidamente, por lo que ¿A quién no le gusta leer un buen cuento?

Hola!
Muchas gracias por la reseña. Me lo tomo como un regalito de cumple :-) Se nota que te ha gustado el libro.
Por cierto, a todos los que lo vayáis leyendo, si tenéis más preguntas como las que le han surgido a Loren, dudas sobre el libro e incluso comentarios que se os vayan ocurriendo, en un futuro (espero no muy lejano) tendrá lugar una tertulia sobre el libro y la película.
Saludos,
Tanakil.

De nada, Tanakil. :D

La tertulia que ya comentabas me parece muy, a la que nos encantaría ir, como sabes, pero que por razones de lejanía ahora mismo nos es imposible. Si estuviéramos más cerca nos apuntaríamos de manera obligatoria, no lo dudes.

A los que podáis asistir, os animo a ello porque a este tipo de lecturas, así como otras de género fantástico y juvenil, o lo que sea, se le saca más provecho cuando se comparte la experiencia con más gente.

Ah, y muchas felicidades por tu cumple, Tanakil. ;)

Hola, Loren, soy Josesan (encrucijada) este libro lo leí hace tiempo y también me gustó muchisimo, hay que decir que yo soy un fan de la película desde mi infancia y de las marionetas del señor Henson, así que no tengo mucho criterio para opinar sobre el libro.
La verdad es que está escrito de forma muy amena y que se hace en un par de sentadas, hay veces que libros así apetecen, sobretodo en veranito, después de comer ahí tomando el fresquito jejejje.
La peícula en su tiempo pasó bastante desapercibida, si buscais información sobre ella incluso encontraréis que fue un fracaso comercial y no entiendo ¿por qué?. Aún recuerdo cuando salimos del cine el grupete de amigos que quedamos enamorados de Jennifer Connelly y alucinando con la peli.

Al libro le pasa lo mismo que al de Willow, se añaden algunas cosillas mas que lo hacen aún más interesante que la peli.

Os animo a leerlo, está genial.

Hombre Jose, gracias por pasarte por aquí y un saludo. ;) Está claro que "Dentro del Laberinto" es todo un referente para mucha gente (somos legión), y veo que para ti también.

Ya que lo citas, el de "Willow" también lo tengo por casa. Fue uno de esos que editaron en Planeta allá por los ochenta.

Conversaciones



 

© 2009-2016 La Espada en la Tinta. Todos los textos y arte son propiedad son propiedad de sus respectivos autores.
La web

La Espada en la Tinta lleva desde 2009 acercando la literatura fantástica a
los lectores de habla hispana apasiona-
dos por el género.
Síguenos

No dejes de visitarnos en nuestras redes sociales.

Nosotros

Editor/Redactor
jefe
Loren Sparrow

Más

Qué es
La redacción
Contacto
Guía para
comentar

En breve
activamos
esta sección
Gracias por aceptar las cookies. Cierra este mensaje o lee más sobre el tema. Más información · Las cookies


Top

Contáctanos

Menú

Lee más:

‘La canción de Cazarrabo’ en Grim Oak Press

Literatura

Cómics

Contacto

Grimorio

Libros & literatura

Cómics

Cine & TV

Juegos

Lecturas

Noticias

Arte

SW

Literatura

Cómics

CineTV

Juegos

Lecturas

Noticias

Arte

Contáctanos

Libros Cómics CineTV Juegos