} -->

fantasíaincipit

Mi espada, mi conjuro.
La puerta. Magia.
La mazmorra. Un troll.
Nos gusta la fantasía

"Sabe, oh príncipe, que entre los años en que los océanos anegaron Atlantis y las resplandecientes ciudades [...] hubo una edad no sonada en la que brillantes reinos ocuparon la tierra como el manto azul entre las estrellas."

LA

en la tinta

Mi espada, mi conjuro. La puerta, magia, Igni. La mazmorra,
un troll. El mundo. Nos gusta la fantasía.


- La fantasía es la poción mágica de la literatura -

Síguenos

Por Crom y los Siete, bús-
canos en las redes sociales y
evitaremos el Sueño Eterno.

¿Dónde están ahora el caballo y el caballero? ¿Dónde está el cuerno que sonaba? ¿Dónde están el yelmo y la coraza, y los luminosos cabellos flotantes? ¿Dónde están la mano en las cuerdas del arpa y el fuego rojo encendido? ¿Dónde están la primavera y la cosecha y la espiga alta que crece? Han pasado como lluvia en la montaña, como un viento en el prado; los días han descendido en el oeste en la sombra de detrás de las colinas. ¿Quién recogerá el humo de la ardiente madera muerta, o verá los años fugitivos que vuelven del mar?

El Señor de los Anillos

Esta es nuestra
Definición

de fantasía

Dícese de tener la espa-
da a mano
y el hechizo aprendido, abrir la puer-
ta a ganzúa, recorrer las mazmorras, enfrentarse al troll, al gnoll y al conjurador de la torre. Encontrar la biblioteca del nigromante y aprender sus antiguos y preciados conjuros escritos en lengua dracónica.
Explorar un universo imaginario...
o quizá no.

#arte Jakub Rebelka

#arte de JAKUB REBELKA

No te pierdas

Literatura

The Banner Saga 3
en Kickstarter

Stoic ha iniciado la campaña de mecenazgo para sacar adelante la conclusión de su trilogía de fantasía vikinga.

Cine

La fantasía africana de Marlon James

Será una trilogía de fantasía inspirada en los antiguos mitos y leyendas africanos.

Echa un ojo a nuestra sección
de noticias para estar al día.

También
en Twitter

Mi espada, mi conjuro. La puerta, magia, Igni. La mazmorra, un troll. El mundo. Nos gusta la fantasía en todas sus formas.

Una publicación independiente de fantasía para lectores de espadas y conjuros. La fantasía es la
poción de la literatura pero aderezada con un poco de mitos y leyendas. Porque fantasía es tener la espada
a mano y el hechizo aprendido, abrir la puerta a ganzúa, recorrer la mazmorra, enfrentarse al troll , al gnoll
y al conjurador de la torre olvidado por las eras que pasan.
Fantasía es tener la espada a mano
y el hechizo aprendido, abrir la puerta a
ganzúa, recorrer la mazmorra, enfrentarse
al troll, al gnoll y al conjurador de la torre.

Estás en

/Cultura fantástica· El nexo

Fantasía

Íncipit

Favorito Whatsapp Otros sitios para compartir Imprimir
Una publicación independiente de fantasía para lectores de espadas y conjuros. La fantasía es la poción mágica de la literatura, pero aderezada con un poco de mitos y leyendas.
La fantasía es
la poción mágica
de la literatura.
Cultura fantástica

Fantasía es tener la espada a mano
y el hechizo aprendido, abrir la puerta
a ganzúa, recorrer la mazmorra, enfren-
tarse al troll y al conjurador de la torre.

Fantasía

Íncipit

4 de febrero de 2013

Reseña: «El Atlas de las Nubes», de David Mitchell

Publiconjuro

Qué es fantasía

Es tener la espada a mano y el hechizo aprendido, abrir la puerta a ganzúa, recorrer los oscuros salones del castillo abandonado, deslizarse hasta la mazmorra, enfrentarse al troll, al dragón antiguo y anotar los conjuros del último nigromante de la torre olvidado por las eras que van y vienen.

“—Desleal es aquel que desaparece cuando el camino es oscuro.”

Gandalf

Qué es fantasía

Escuchad: Dícese de tener la espada
a mano y el hechizo aprendido, abrir
la puerta a ganzúa, recorrer los
oscuros salones del castillo abando-
nado, enfrentarse al troll y anotar los conjuros del nigromante hace tiempo olvidado por las eras que van
y vienen.

👑

Publiconjuro

1

Tad Williams podría
batir récords

JuegosEl proceso de edición todavía no ha terminado, pero The Navigator's Children, la tercera entrega de la nueva trilogía de fantasía... ...Más

2

Warwick Davis será
otra vez Willow en
Disney+

CineEl género de la fantasía está en alza, y una buena forma de celebrarlo es enterarse de que Walt Disney Pictures ha dado luz verde... ...Más

3

La nueva edición de
‘El pájaro de fuego y
otros cuentos rusos’
de Afanásiev

JuegosEl vasto mundo de los cuentos de hadas no sería lo mismo sin las palabras de Aleksandr Afánasiev. Es una realidad como que la... ...Más

Síguenos

Lecturas

También

Título original: Cloud Atlas.
Edición: 608 págs. Duomo Ediciones, col. "Duomo Nefelibata", noviembre 2012.
Disponible en ebook: No.
Precio: 21 €.
Traducción: Víctor Vicente Úbeda Fernández.
Temática: Ciencia-ficción, drama, misterio.
Correlación: Independiente.


El Atlas de las Nubes es ese libro que impone cuando uno lo ve en la librería. Es ese libro que te sugiere que lo cojas, que lo ojees, que incluso te plantees comprarlo y no esperar a una posible edición en bolsillo más económica. Es ese libro que, de una manera u otra, el destino ya ha decidido que va a acabar en tus manos. Porque como reza el comentario de la portada “todo está conectado”, así que tarde o temprano acabará en tu biblioteca. Y digo todo esto, no solo porque a mí me ha pasado ya, sino porque después de leerlo considero que El Atlas de las Nubes sea tal vez el primer gran clásico del siglo XXI. Consejo número 1: toma papel y boli al iniciar la lectura. Cada persona tiene su método, cada cual lo disfruta de una forma. Pero es probable que se necesiten tomar ciertos apuntes, sobretodo en el posible caso de no leer el libro del tirón, sino a ratos libres. Nada del otro mundo, pero es que su estructura lo requiere, para hacer más fácil la conexión de ideas.

Comenzaré por ahí. El Atlas de las Nubes es una novela que desafía toda lógica narrativa. Pondría como ejemplo la excepcional película del maestro Christopher Nolan Origen para ilustrar con más detalle mis palabras. Se trata de un arriesgadísimo y original reto para el lector en el que, a través de éste puzzle, de esta muñeca rusa que es la novela, Mitchell nos narra seis historias de seis personajes en seis vidas distintas en seis épocas diferentes. Y el hecho de tomar los apuntes no es para otra cosa más que poder tenerlas frescas cada una de ellas, pues no están contadas de forma lineal sino que, como si de una cebolla se tratase, vamos avanzando en el tiempo, historia tras historia, dejándolas todas a medio contar para llegar a la sexta y más alejada en el tiempo histórico y desde ahí, volver atrás nuevamente hasta la primera. ¿Complicado? Mejor diría descarado. Y es que la gracia del juego radica en relatar los hechos de este modo, pues linealmente la cosa perdería mucho fuelle.


Pero esta historia coral tiene mucho más. Adam Erving viajando a bordo de un galeón por el Pacífico en el siglo XIX, Luisa Rey tratando de sacar verdades a la luz a finales de los 60, Sonmi-451 en un futuro robótico tal vez no muy lejano o Zachry el Cagueta en una Tierra ya post apocalíptica. Todo un desfile de personajes, de épocas y de situaciones aparentemente distintas y distantes, pero que de algún modo van a estar “conectadas”. (Prometo que mis apuntes finales han acabado llenos de rayas de colores, con hilos argumentales, conexiones, etc…). El puntazo narrativo tiene su colofón en la manera en que cada una de las historias está contada. Diario, cartas, entrevista, narración en primera persona, hay de todo. Y cada una de ellas perfectamente ambientada en un lugar y época distintos, con una recreación de los detalles perfecta, cuidando hasta lo más mínimo incluso la manera de hablar y la psicología de sus personajes, acorde con el momento y lugar.

Aprovecho la ocasión para mencionar que la novela ha sido adaptada y llevada a la gran pantalla por los hermanos Wachowski (ahora hermano y hermana), padres de la trilogía Matrix. Tendremos la oportunidad de verla en España a finales de febrero. Mi primer pensamiento al enterarme de ello fue “imposible adaptarla”, pero después de ver el tráiler me da la impresión que va a ser una gran película. Cuenta con un reparto de lujo con Tom Hanks, Halle Berry, Hugo Weaving, Susan Sarandon y Hugh Grant a la cabeza. Eso sí, parece que le han dado una vuelta de tuerca más para realizar la conexión de historias añadiendo algún elemento nuevo que no se ve reflejado en la novela tanto ni de la misma manera. En cualquier caso, cuando la vea, reflexionaré sobre esto. Quiero advertir que bajo mi punto de vista, el montaje de dos minutos y pico es un cúmulo de spoilers, así que si os gustan las sorpresas, mejor quedarse quietos.

El título del libro se debe a la música, pues El Atlas de las Nubes en sí es el sexteto que pretende componer en su historia uno de los protagonistas. Aquí viene el detalle mágico: uno no puede dejar de imaginarse la música cuando lee, así que cuando escuché la banda sonora de la película por primera vez y sonaron esas fabulosas primeras notas de piano dije: “–¡Así es, así es como me la imagino! ¡Muy grande!” Y entonces vi el tráiler donde uno de los personajes dice una frase que no aparece en la novela y sí en el guion, que me dejó de piedra: “–Esa es, la música de mi sueño.” Fascinante, porque parece que Mitchell ha dado en el clavo, todo está conectado, incluso más allá del libro.

Como filólogo inglés y puntilloso me gustaría matizar que no estoy de acuerdo con un par de detalles por parte del traductor. Si el lector español no sabe lo que es la yellow press mejor traducir por “prensa rosa o del corazón” (p.173), para facilitar el total entendimiento. Como tampoco comparto la no traducción del nombre Frodo Baggins por el de Frodo Bolsón (p.182), nombre por el que es conocido en nuestro país, por muy popular que sea, simplemente para mantener la coherencia de tu trabajo. Y ya digo, solo por ponerme quisquilloso. De la misma manera me quito el sombrero ante la traducción del capítulo “El cruce de Sloosha y toda la pesca” por la cantidad de palabras adaptadas a la jerga “de pueblo” creada por el autor, o  puedo alabar el capítulo “La antífona de Sonmi-451” en la que se intenta mantener el significado de términos futuristas completamente inventados, entre otros detalles magníficos, a cargo de Víctor V. Úbeda.

Así pues agradecer a la editorial Duomo por habernos brindado la oportunidad publicando este texto del que tanto tiempo andaba detrás. Sí, y aprovechando el tirón de la película, obvio. Pero a vosotros, personas nefelibatas*, os digo: cada vez que sostengo mi ejemplar en la mano me da la sensación que tengo ante mí un  libro histórico, una de esas operas magnas que tal vez un día los futuros estudiantes de filología tengan que analizar en clase como hice yo una vez con los Shakespeare, Conrad, Browning, Shelley, Golding, Steinbeck o Salinger, entre otros. Porque, no lo olvidéis, todo está conectado. Siempre. Amén.

*Nefelibata. 1 adj. Persona soñadora, que anda por las nubes.

12 comentarios

Es un libro que no conocía hasta hace unos días cuando una compañera bloguera habló de él en su blog. El argumento me llamó la atención, pero lo que realmente terminó de convencerme de querer leerlo fue el trailer de la película (espero olvidarme de los spoilers que dices que tiene el trailer cuando lea el libro).
Me da un poco de miedo eso de los apuntes..jaja, pero supongo que será de esos libros que al acabarlos te dejan con una gran satisfacción ;)

1 besote y gracias por tan completa reseña :)

Hola Celiazal! Lo de los apuntes es más bien a modo anécdota, pero bueno, para gente como yo que somos olvidadizos, pero que sobretodo no podemos leer del tirón por las circunstancias, nos viene bien. Pero vamos, que tranquilamente lee sin apuntes, jajaja!
Un beso y gracias!

Que decir de este libro...¡una delicia!
El viaje, o mejor dicho viajes, que ofrece este libro son una delicatessen difícil de encontrar hoy en día.
No solo desborda magia en cada uno de los relatos sino también originalidad. A mi particularmente me encanto el relato epistolar, genial.

Muy recomendable.

No obstante, no tengo tu misma fe en cuanto a la película...

Un saludito.

Muy buenas,

Yo he de decir que vi primero la pelicula, el trailer me habia llamado la atencion, y cuando la estrenaron donde vivo fui a verla. Me impactó. Es una pelicula dificil, y tienes que estar myu muy atento a todos los detalles, tanto que seguramente la vea otra vez, pero mas por que me gusto que por que necesite verla otra vez. He de decir que los directores hacen un gran trabajo: y ojo, que son TRES directores, no solo dos: los wachowsky y Tom Tykwer. Y ademas, el señor Tom Tykwer es el compositor de esa preciosa banda sonora, que es parte importante (e integradora) de la pelicula.
De hecho, los Wachowskis dirigen la historia de 1930 ("Cartas desde Zedelghem") y las dos del futuro, mientras que que Tykwer dirige las otras tres. Tambien es autor del guion junto con Lana Wachowski (yo creo que simplemente el nombre de los Wachowski vende mas, pero ya esta)

Los actores son los mismos durante toda la pelicula, lo que le da coherencia; hay actores que interpretan personajes femeninos y actrices que interpretan personajes masculinos; y he de decir que Tom Hanks, Hugo Weaving (incluido uno de enfermera) y Jim Broadbent hacen varios magnificos papeles...yo creo que es una pena que no esten nominados al Oscar. Y es muy divertido intentar adivinar donde esta cada actor en cada historia; vale la pena ver los titulos de credito ya que nos llevamos algunas sorpresas.

Sobre el libro, pues estoy con el. Lo estoy leyendo en ingles, y en version ebook, y me rayó bastante, ya que el libro corta los capitulos de golpe, y pense que el ebook estaba corrupto: me explico, el primer capitulo (el comienzo de la historia de Adam Ewing) se corta en mitad de una frase, y comienza el siguiente capitulo. Tuve que ver un libro fisico en una libreria para comprobar que no pasa nada, que es que es asi.

He de decir que me esta gustando el libro; no puedo decir si mas o menos que la pelicula, puesto que no lo he terminado, pero me esta gustando; y la pelicula me encanto.

Buena reseña :)

Gracias por vuestros comentarios! Con muchas ganas de ver la peli! Y respecto a lo de los 3 directores, gracias por el apunte, obviamente venden más los otros, pero sí, efectivamente el director alemán es el gran aliado en este proyecto, de hecho trabajaron los 3 en el guión mucho y lo reescribieron demasiadas veces, prácticamente hasta que Mitchell les dio por bueno el borrador!
Un abrazo!

Leí (y reseñé) el libro hace unos años en su anterior edición (de Tropismos), y me encantó, pero quizá lo más llamativo es que desde entonces no ha salido de mi cabeza, y vuelvo a pensar en él recurrentemente: es una de esas obras literarias que quedan residentes en algún rincón del cerebro. Tienes razón con tu primer apunte: mucha pinta de clásico del XXI.

Respecto a la película, tampoco la espero con entusiasmo, pero la veré, sin duda.

Saludos.

La verdad es que no me llama para nada el trailer de la película. Lo veo muy efectista y no sé, humo y espejos. Pero la novela es otro cantar. Tras leer la reseña, creo que me la agenciaré para paladearla, y ya veremos si algún día me reconcilio con los Wachowski

Pues yo tengo la película desde hace un par de semanas y me apetece bastante verla. Gracias por la reseña, Toni :)

El libro me ha encantado, no soy un experto para poder decir que puede ser un clasico del siglo XXI, pero lo que si puedo afirmar es que me ha atrapado de principio a fin de una manera que pocos libros han conseguido en los ultimos años.
Una de las cosas que te llaman la atención es la construcción de las historias, utilizando tanto un estilo narrativo diferente en cada una de ellas asi como varios generos literarios sin que chirrie la conexion entre relatos, la empatia que me ha hecho sentir por los personajes, es dificil que en una novela como esta sean consistentes y no aborrezcas a ninguno, sin embargo sientes simpatia por todos y cada uno de los protagonistas del libro lo que es de agradecer, lo unico que no acabo de entender y aqui es donde vienen los spoilers es lo siguiente;


ALERTA SPOILER





Todas las historias se entrelazan, las acciones de cada uno de los personajes influyen sobre el personaje de la siguiente historia, sin embargo la unica conexion que veo entre Adam Ewing y Robert Frobisher es que este ultimo lee el diario del primero, pero esto, a mi entender, no es un hecho que influya en su vida de manera crucial, por lo tanto, no acabo de entender la conexion entre este relato, que deberia ser el mas importante al abrir y cerrar la historia, y el resto del libro.


FIN DEL SPOILER


Al final del libro te quedas, aparte de con algunos textos realmente brillantes, con las reflexiones sobre la religión, el capitalismo, la politica y el egoismo en si del ser humano, y como este mismo va sembrando a traves del tiempo una semilla que corroe los cimientos de nuestra civilización, un gran trabajo de David Mitchell que te despierta las ganas de descubrir el resto de la obra de este autor.

Gracias por tus comentarios Carlos!
La verdad es que tienes razón, no parece una relación tan directa como las de los otros personajes, pero bueno, probablemente si es importante para que haya un origen y sea a través de esas cartas dónde se puedan hilar las demás historias, ya que sin ellas tal vez el compositor no hubiese tenido la misma relación en su historia y eso hubiera influido en el resto. De todas formas queda el debate abierto para que los demás lectores muestren su opinión. Un detalle más que ahora tendría que repasar porque no recuerdo: ¿tenía Erwing también la marca de la cometa como los demás? Esa es la conexión realmente visible para con todos.
Un abrazo!

Es un libro que me gustaría leerme (dentro de no mucho, aunque ya tengo bastantes cosas en la cantera). Lo que sí puedo decir es que la peli me ha encantado. Realmente me ha parecido muy bonita, bien construida y en ningún momento a lo largo de todo el metraje me he aburrido. Por lo que considero que es un gran logro y creo que estamos de enhorabuena si el cine "caro" empieza a tomar proyectos tan especiales como estos para llevarlos a la gran pantalla, más allá de las explosiones, mazas y tetudas a lo que nos tienen acostumbrados en Hollywood. xD

No recuerdo haber leido que Ewing tuviese la marca pero no me extrañaria al ser el nexo entre todos los personajes,en un principio pensaba que era una especie de señal que indicaba que ese personaje podria ser la reencarnación del anterior,que es algo que se insinua con Frobisher y Luisa Rey, pero que descarté con Cavendish, ya que aunque sus historias se desarrollan en distintas epocas, Luisa y él son contemporaneos.
Es un libro con muchos matices, y como decias, no es tan mala idea ir tomando apuntes.

Conversaciones



 

© 2009-2016 La Espada en la Tinta. Todos los textos y arte son propiedad son propiedad de sus respectivos autores.
La web

La Espada en la Tinta lleva desde 2009 acercando la literatura fantástica a
los lectores de habla hispana apasiona-
dos por el género.
Síguenos

No dejes de visitarnos en nuestras redes sociales.

Nosotros

Editor/Redactor
jefe
Loren Sparrow

Más

Qué es
La redacción
Contacto
Guía para
comentar

En breve
activamos
esta sección
Gracias por aceptar las cookies. Cierra este mensaje o lee más sobre el tema. Más información · Las cookies


Top

Contáctanos

Menú

Lee más:

‘La canción de Cazarrabo’ en Grim Oak Press

Literatura

Cómics

Contacto

Grimorio

Libros & literatura

Cómics

Cine & TV

Juegos

Lecturas

Noticias

Arte

SW

Literatura

Cómics

CineTV

Juegos

Lecturas

Noticias

Arte

Contáctanos

Libros Cómics CineTV Juegos